- 相關(guān)推薦
論語用等值理論對我國譯學(xué)的影響
本文在闡述語用學(xué)、翻譯學(xué)、語用和翻譯關(guān)系的基礎(chǔ)上,分析了中國傳統(tǒng)譯論的特點(diǎn),論述了語用等值理論對我國譯學(xué)的影響,肯定了其對我國譯學(xué)的借鑒意義.
【論語用等值理論對我國譯學(xué)的影響】相關(guān)文章:
論等值翻譯的原則04-26
傳統(tǒng)譯論中心性的解構(gòu)及當(dāng)代譯學(xué)的混雜性特征04-30
論唯識學(xué)說新譯與舊譯的差異04-30
阿佩爾先驗(yàn)語用學(xué)的特征及其理論后果04-28
語用學(xué)與翻譯04-26
論等值翻譯轉(zhuǎn)換規(guī)則的實(shí)質(zhì)04-29
語用含糊與語言順應(yīng)論04-26
論酒神理論對巴赫金軀體思想的影響04-29