一级全黄少妇免费录像片,亚洲国产一区在线,日日操夜夜摸,都市激情久久,日日夜夜操av,国产视频在线一区二区,国产777777线观看视频

漢字想的日語(yǔ)譯法研究

時(shí)間:2023-05-02 18:22:14 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

漢字想的日語(yǔ)譯法研究

漢語(yǔ)和日語(yǔ)中都大量使用漢字,卻分屬兩種語(yǔ)言體系.二者在表達(dá)方式上的不同之處是日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的一個(gè)障礙.特別對(duì)于從事翻譯工作的人來(lái)說(shuō),使用準(zhǔn)確的表達(dá)方式更為重要.本文圍繞漢語(yǔ)"想"的幾種具體用法,通過(guò)對(duì)文學(xué)作品中的譯文的考察,來(lái)尋找日語(yǔ)中最恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式.

漢字想的日語(yǔ)譯法研究

作 者: 李雯   作者單位: 遼寧師范大學(xué),外語(yǔ)學(xué)院,日語(yǔ)系,遼寧,大連,116029  刊 名: 考試周刊  英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN  年,卷(期): 2008 ""(2)  分類(lèi)號(hào): H1  關(guān)鍵詞: 翻譯   漢語(yǔ)   日語(yǔ)   想  

【漢字想的日語(yǔ)譯法研究】相關(guān)文章:

“公司”的譯法05-04

日語(yǔ)漢字的演變04-28

翻譯中增譯法的運(yùn)用04-29

職務(wù)中“總”字的譯法05-04

英譯漢中的反譯法05-04

淺談-ly副詞的詞義和譯法04-27

回譯與翻譯研究、英漢對(duì)比研究之間的關(guān)系04-30

日語(yǔ)漢字的異讀異義(1)04-26

連動(dòng)式的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)及維譯法04-28

商務(wù)英語(yǔ)函電的換序譯法04-27