- 相關推薦
阿布的故事
阿布的故事1
太陽好大,天空好藍。
今天是學校郊游的日子,
大家開開心心地走呀走,
狐貍阿布也高興得蹦蹦跳跳。
你牽著我的手,我牽著你的手,一同去郊游。
大家唱著歌,大步走,終于來到了海邊。
咕嚕咕嚕,肚子好餓呀!
大家排著隊,準備領學校發(fā)的營養(yǎng)午餐。
哇,今天的'午餐是一個好大的漢堡!
漢堡里面有生菜、荷包蛋,有西紅柿、火腿,
還有好大的一片奶酪。
大家都吃得津津有味。太好吃了!
只有阿布悄悄躲起來。咦,阿布到底在做什么?
原來阿布一點兒一點兒地把不愛吃的食物,
都從漢堡里面挑出來。
最后,只剩下了一片奶酪。
原來阿布這么挑食呀!
吃過了午餐,大家在海灘上玩耍,
有的打排球,有的堆沙堡,有的游泳。
阿布也和同學們打排球,
卻連一個球都沒接到。
回家的路上,阿布再也走不動了。
咦,阿布的力氣都跑到哪里去了?
原來,力氣都躲在不同的食物里面,
阿布把力氣和精神一個一個都趕走啦!
故事總結:不要挑食,什么食物都要吃,
這樣才營養(yǎng)均衡哦!
阿布的故事2
(一)
從前有個叫阿布一努瓦斯的人。他很受加隆·阿爾一拉什德①的寵愛。有一次阿布一努瓦斯想買一頭驢,但是他沒有錢,阿布·努瓦斯決定向加隆·阿爾一拉什德借,便到他王宮里去。但加隆·阿爾一拉什德這天不接待來訪,門衛(wèi)不放阿布一努瓦斯進宮,盡管他也知道阿布—努瓦斯急需錢用。這時走出一個老門衛(wèi),對阿布一努瓦斯說:
“我放你進宮去,但你要把蘇丹給你的東西分一半給我!
他們就這樣講定,簽好合同。老門衛(wèi)和阿布一努瓦斯互相交換了字據。
阿布一努瓦斯走到加隆·阿爾一拉什德跟前,向他問好以后,便默不作聲地坐在他對面。
“你怎么呢,阿布一努瓦斯?”加隆·阿爾一拉什德問。
“我希望能得到你一百杖擊!卑⒉家慌咚够卮鹫f。
加隆·阿爾一拉什德非常喜歡阿布一努瓦斯,不忍心打他,但阿布一努瓦斯既然這樣請求了,他只好拿起棍子去打,但打得很輕。當打了五十下的時候,阿布一努瓦斯拿出老門衛(wèi)的字據給加隆·阿爾一拉什德看,并且說:
“我和我的朋友講定了,把我從你這里得到的分一半給他。我得到了你五十下杖擊,剩下的五十下該他了。”
于是加隆·阿爾一拉什德下令把老門衛(wèi)帶來,用棍子打了他五十下!斑@是給你的教訓,使你以后再不敢這樣做了!彼麑祥T衛(wèi)說。
老門衛(wèi)非常懊悔同阿布一努瓦斯訂的合同。
。ǘ
有一次,阿布一努瓦斯的毛驢要喝水,但是沒有什么東西舀水,阿布一努瓦斯到鄰居家去借瓦罐。他拿上罐子回家給毛驢飲水。瓦罐在阿布一努瓦斯家放了三天,第四天他在瓦罐里放個小罐還給鄰居。鄰居拿起罐子,看見里面還有個小罐,便叫道:
“這不是我的!”
“可我不是賊,我不想拿別人的東西!卑⒉家慌咚拐f,“你的`罐子在我家生的,這就是它的兒子!
鄰居非常高興,心想:“阿布一努瓦斯的家是多么走運,甚至瓦罐也能在那里生孩子!
第三天,阿布一努瓦斯又來借瓦罐,鄰居給了他。但是阿布一努瓦斯沒有把瓦罐還回來。鄰居便自己到他家去。
“你的瓦罐死了!卑⒉家慌咚拐f。
“什么,難道瓦罐會死嗎?”鄰居叫嚷著。
“它不是會生孩子嗎?”阿布一努瓦斯問。
“是的!编従踊卮稹
“就這么回事!所有會生孩子的都會死去的啊。”
鄰居去問有學問的人,他們肯定這個話是對的。
于是瓦罐便留在阿布一努瓦斯家里了。
(三)
有一次,商人宰了只羊,正在他烤羊肉的時候,來了一個窮人,坐在一旁,就著羊肉香味吃他簡陋的食物。
第二天早晨,窮人遇見商人,對他說:“先生,昨天你幫我得到了非常好吃的調料——烤羊肉香味,我吃得飽飽的。”
“啊,難怪我的烤羊肉不香了呢!”商人叫嚷著。他便到國王那里去告狀,國王判決窮人付給商人二十盧比①。
窮人大聲痛哭著回家去,因為他沒有錢。路上他碰見了阿布一努瓦斯,便把一切講給他聽。阿布一努瓦斯拿出二十盧布交給他,說:“這些錢你去交給商人,但是在我沒有到以前不要給他。”
早晨,商人和窮人來到國王跟前。
“我來付錢給商人,”窮人說,“但是我可沒有吃肉,我只聞了它的香氣。”
正在這時候,阿布一努瓦斯來了,大家告訴他是怎么回事。
“你的二十個盧布在哪兒,窮人?”阿布一努瓦斯問。
“就在這兒。”窮人把錢遞給他,回答說。
阿布一努瓦斯接過錢,把商人叫到跟前來。
商人正想拿錢的時候,阿布一努瓦斯說:“等一等!”
接著把錢扔到地板上,說:“你聽見這些錢的響聲了嗎?把響聲拿去吧。
要知道窮人吃的不是肉,而只是香氣!
商人無法反駁。阿布一努瓦斯把錢給了窮人,窮人高興地回家去了。
阿布的故事3
小松鼠阿布喜歡收集樹葉。他收集了很多樹葉,有楓葉、銀杏葉、梧桐葉……形態(tài)各異,應有盡有。
阿布非常珍視這些樹葉,他用筆在每片樹葉上細心地寫上樹葉飄落下來的日子,然后用珍珠線將它們穿起來,掛在窗口。風一吹,樹葉就會沙沙沙地唱起歌來,像一串串美麗的風鈴。
有一天,阿布看著這一串串樹葉風鈴,突然覺得,這些樹葉多像明信片啊,為什么我不把它們寄出去呢?
說干就干,阿布取下一片殷紅的楓葉。可是,阿布提起筆,卻犯難了:該寫給誰呢?
阿布撓撓頭,忽然想起前不久,一群小朋友來樹林里玩,其中一個女孩非常可愛,她扎著兩條長長的辮子,辮子上還別著兩只漂亮的蝴蝶結。從小朋友的嘴里,阿布得知女孩叫玲玲。
阿布立即提筆在樹葉上寫上自己的祝福:
祝玲玲身體健康,開開心心!
小松鼠阿布
寫好后,阿布又犯難了,因為他不知道玲玲家的地址。
阿布思索了半天,最后就寫上了“玲玲收”。他決定碰碰運氣,或許玲玲真能收到他的樹葉明信片呢。
寫好后,阿布把樹葉明信片交給風婆婆,囑咐道:“風婆婆,麻煩您幫我把樹葉明信片送給玲玲!
風婆婆高興地說:“好的,沒問題!闭f完,她鼓起腮幫子,使勁一吹,就掀起一股風,裹著阿布的樹葉明信片飛遠了。
阿布看著風婆婆的背影,心里充滿了期待。
風婆婆果然神通廣大,雖然樹葉明信片上面沒寫玲玲的家庭地址,但是她很快就找到了玲玲的家。
可是,玲玲并不在家,她生病了,正在醫(yī)院呢。風婆婆立刻來到醫(yī)院,把樹葉明信片貼在了病房的窗玻璃上。
玲玲一直在發(fā)高燒,她已經住了好幾天院了,卻一直沒有好轉。玲玲的爸爸媽媽都急壞了,玲玲也很著急,她多希望自己快點兒好起來,好早點跟小朋友們去玩啊。
這天,當玲玲睜開眼睛的時候,忽然發(fā)現窗玻璃上有一張樹葉明信片,她趕緊叫媽媽打開窗戶把樹葉明信片拿進來。雖然她并不認識小松鼠阿布,但看到這份真摯的祝福,她十分驚喜,病很快就好了。
出院后,玲玲親手做了一張明信片,寫上:
祝小松鼠阿布幸?鞓!
玲玲
玲玲將明信片放在窗臺上,風婆婆看到了,很快把明信片卷起來,送到阿布家。阿布收到玲玲的明信片之后,興奮得手舞足蹈,捧著明信片親了又親。
這次意外的成功,給了阿布很大的勇氣,他決定再給樹林里另外一位叫韋德的小朋友寄樹葉明信片。于是,阿布又取下一片杏黃的銀杏葉,在上面認真地寫道:
祝韋德開心快樂,心想事成!
小松鼠阿布
寫好后,阿布還在旁邊畫上兩只可愛的小鳥,然后托風婆婆將樹葉明信片送給韋德。
這時,韋德正坐在家里的陽臺上傷心呢。原來,韋德的爸爸和媽媽吵架了,媽媽氣得離家出走了,韋德苦惱得不知道該怎么辦。
忽然,一張樹葉明信片從天空飄了下來,正好落在韋德的懷里。韋德拿起來一看,心中的陰霾立即一掃而空。他激動地跑回屋里,做了一張彩色明信片,又拿起畫筆,在上面畫上爸爸、媽媽和自己,然后在上面寫道:
謝謝小松鼠阿布的樹葉明信片。祝阿布幸?鞓!
韋德
收到韋德的明信片后,阿布更加開心了,他源源不斷地將樹葉明信片寄給小朋友:琪琪、杰杰、佳佳……阿布的樹葉明信片是那么神奇,總是能讓正在難過的小朋友很快從憂傷中解脫出來,讓膽小的小朋友充滿勇氣,讓自卑的小朋友找回信心……總之,阿布的樹葉明信片幫助了很多很多小朋友。阿布給小朋友們帶來了快樂,自己也在幫助他人的過程中獲得了莫大的.快樂。
不久,阿布出了意外。那天,他在樹枝上練習跳躍,不小心從樹枝上摔了下來,把腿摔傷了,F在,阿布腿上打著厚厚的石膏,連下地都成了問題。
阿布躺在床上,呆呆地望著窗外。窗外起風了,樹葉紛紛飄落下來。不知不覺,秋天又到了,這個季節(jié),原本是阿布最愛的時節(jié),因為他又能收集很多很多樹葉?墒乾F在,阿布只能躺在床上,眼睜睜地看著樹葉一片片飄落。
唉,現在我什么也做不了了,好無聊啊,我好像被大家遺忘了。阿布失落地想著,好幾次,他難過得掉下了眼淚。
風婆婆來安慰他:“阿布,別傷心了,好好養(yǎng)病。等病好了,你又可以給大家寄樹葉明信片了哦。”
可阿布還是很失落。
忽然有一天,風婆婆在門口喊:“阿布,有你的信!很多很多明信片哦!”
阿布十分驚訝:“真的嗎?”
風婆婆果然送來了一大捆明信片。阿布迫不及待地拆開來看,有玲玲寄來的,有韋德寄來的,還有琪琪的、杰杰的、佳佳的……
阿布太高興了,他放下這張又拿起那張,然后捧著每一張明信片都親了一口。
他覺得,自己幸福得快暈過去啦!
每日為您和寶貝提供兒童睡前故事
阿布的故事4
傳說很久以前在埃塞俄比亞有一個叫阿布納瓦的人,人們都知道他很聰明。一天,阿布納瓦來到皇帝居住的城市,他走到皇宮門口要求工作。
“你看上去很結實,”皇帝說,“就做守衛(wèi)吧!”
皇帝發(fā)給阿布納瓦武器,阿布納瓦當了皇宮的守衛(wèi)。
一天,皇帝把阿布納瓦叫去說:“我要出去了,你好好看守皇宮的大門。”
“我一定看好。”阿布納瓦說。
皇帝和他的隨從騎著馬走了。阿布納瓦坐在皇宮的大門邊,看著大門,他覺得很寂寞。他聽到從城里傳來的跳舞的音樂,便自言自語說:“皇帝又沒說不讓我跳舞!
阿布納瓦把門從門框上卸下來,背著它來到了人們跳舞的地方。整個晚上,阿布納瓦又唱歌又喝酒,直到天亮他才背著門回到皇宮。但是,當阿布納瓦不在時,小偷們到皇宮里偷走了許多東西。
皇帝回來后很生氣,他派人把阿布納瓦叫來;实蹎枺骸拔也皇亲屇憧词匚业膶m殿嗎?”
“哎呀,”阿布納瓦說,“你只叫我看門,我一直看著它呢。你可沒說要看宮殿呀!
“好哇,你真會說話!”皇帝說,“明天你將受到懲罰!”他把仆從叫來說:“把這家伙帶出皇宮埋起來!”
仆從們把阿布納瓦帶了出去,他們在皇宮外面挖了個坑,把阿布納瓦推進坑里,填上土,只讓他的頭露在外面。然后,他們走開了。整個晚上,阿布納瓦就這么站在坑里,手腳都動不了。天亮了,一個駝背商人牽著一隊駱駝走過來,他看見阿布納瓦就停了下來。
“你好,”商人說,“你在這里面干什么?”
“你好,”阿布納瓦說道,“我正在拉直身子呢!
“怎么拉直?”
“呃,我背駝了,昨皇帝的.醫(yī)生把我埋在這里,為的是把我的背弄直。”
“你真幸運,認識皇帝的醫(yī)生!鄙倘苏f,“我的背也駝了,不知道能不能治好!
“就這樣可以治好你的駝背!卑⒉技{瓦說,“我現在感覺腰跟長矛一樣筆直!
“如果你讓我站到你的坑里去,你要什么我給你什么!鄙倘苏f。
“你愿意把所有的駱駝給我嗎?”阿布納瓦問。
“我可以給你一半!
“那好吧,一言為定。先把我挖出來!卑⒉技{瓦說。
商人把阿布納瓦挖了出來,他自己跳了下去。阿布納瓦在他四周嚴嚴實實地埋上了土,只剩頭露在外面。
“我永遠不會忘記你的好意。”商人說。
“但愿你一輩子都不忘記!卑⒉技{瓦說。他牽走了全部駱駝,而不是一半。
過一會兒,皇帝的仆從們來了,他們以為商人就是他們昨晚埋的那個人,把他挖了出來,拖著他在沙地上來回走,還用木棒打他。商人不斷地喊道:
“行了,我的背已經直了!行了,我的背已經直了!”
仆從們聽了這番話莫名其妙,最后把他帶到了皇帝面前。
“這是誰?”皇帝問。
“阿布納瓦!逼蛷膫兓卮鹫f。
“不,我不是阿布納瓦!”商人喊道。他向皇帝講了事情的經過。
“啊,阿布納瓦真是聰明!”皇帝說,“但我還要考考他,看他究竟有多聰明!
皇帝轉身對傳令兵說:“你們去把阿布納瓦找來,不管他在什么地方,一定要找到他。你們對他說,‘皇帝命令你立即去見他。但是你去見皇帝時,既不能光身子,也不能穿衣服;既不能步行,也不能騎牲口!
阿布的故事5
兔子阿蕾和媽媽兔子太太住在七樓的一間小公寓里。阿蕾是一只坐在輪椅上的兔子,她幾乎很少下樓。所以阿蕾心底最大的渴望,是擁有一座花園。
這天晚上,兔子太太回家時,拿回來一大堆五顏六色的碎布頭!鞍⒗,你瞧,這是我從裁縫店弄來的!蹦鞘窃鯓右欢氧r亮的顏色呀!阿蕾望著它們,說:“媽媽!把碎布頭給我,我要拼一個布花園!”
以后的日子,媽媽去上班的時候,阿蕾便擺弄那些布頭。修剪下來的花朵,被她精心地貼在一塊舊床單上。兔子太太則繼續(xù)幫阿蕾搜集布頭。那天,在她拿回來的布頭中,竟然有一束像陽光一樣的金黃色布頭。阿蕾把它剪成一枚金黃的太陽,貼在了布花園的上空。也許,就是從那時起,一切都變得不一樣了吧。阿蕾蒼白的小臉好像紅潤了一些,嘴角常常浮起笑。
那天兔子太太回到家,阿蕾正坐在輪椅上,細心地拌著一盤水嫩嫩的蒲公英。兔子太太皺著眉,問:“阿蕾,蒲公英是從哪兒來的?”“花園里來的呀!”阿蕾答道。“你下樓了?”兔子太太更奇怪了!澳挠邪。瑡寢,是在我們自己的花園里呢!你過來看!”阿蕾神秘地笑著。她轉動著輪椅,駛向墻邊,伸手摸了摸那枚小小的布太陽。
布太陽漸漸變得明亮,熠熠的光輝灑在布花上,那些布花竟然發(fā)出吟唱:“進來吧,這是阿蕾的花園……”只一抬腳,四周便彌漫著花香了!扳徧m響,金桂香,小兔子快跳一跳……”此時,阿蕾竟然從輪椅上站了起來,“嗖”的.一下跳入了花叢中,在半空中劃了一道漂亮的弧線!
“阿蕾,你會跳了?”兔子太太只覺得喉嚨哽哽的!笆茄,媽媽,在阿蕾的花園里,我就會跳了哦!”兔子太太流淚了,自己等這一刻等了多久呢?現在,總算有奇跡發(fā)生了,哪怕只是在布花園里……“媽媽,一起跳吧!”阿蕾歡快地喊。兔子太太擦了擦眼角的淚,也蹦了起來!久違的快樂把她們緊緊地圍繞!
“咚咚咚!”從外面的世界傳來敲門聲!巴米犹!”是猩猩管理員來收房租了!霸懔!”阿蕾喊道,“媽媽,我們快出去!”兔子太太卻拉住了阿蕾,說:“我的寶貝,咱們就待在這里吧。”阿蕾點頭,握緊了媽媽的手。
門被撞開了!“那兩只兔子呢?”猩猩管理員四下環(huán)顧。他當然不會注意到,在墻上的布花園里,有兩只小小的布兔子!半y道她們搬走了?咦,這張布貼畫倒還不錯!毙尚晒芾韱T把阿蕾的布花園從墻上扯了下來,后來,又把布花園賣了出去,再后來,布花園被掛在了展覽館密封的玻璃櫥窗里。
但是不論在什么地方,阿蕾母女都會在布花園里快樂地跳吧!
阿布的故事6
一
有一次,阿布努瓦斯造了一幢房子,當房子造好后,他開始找買主。他的運氣還算好,找到一個商人,同意買房子。但是商人只要上面部分,以及靠在墻邊的樓梯,這樣商人可以上去。過了好多天,阿布努瓦斯仍想把房子的下面部分也賣給商人,但商人不要。阿布努瓦斯就去找別的買主,可是沒找到。于是阿布努瓦斯;^了,他雇了幾個短工帶回家里。
阿布努瓦斯對商人說:
“我要拆除屬于我的下面部分,你把上面部分撐撐牢,以后不要說我事先不說!
商人沒辦法,只好以阿布努瓦斯出的價格買下了整幢房子。
二
從前有一個老太婆和一個兒子,他們很窮。有一天,他們家里來了一個商人,對青年說:
“如果你能在結冰的湖里站一夜,我給你一萬第納爾!
青年接受了商人的建議,在冰冷的湖里站了一夜。母親疼兒子,也在湖邊過了一夜。她在岸上等,給兒子照亮。天亮了,青年對商人說:
“把錢給我吧!
商人答道:
“不給!
青年問:
“為什么不給?”
商人說:
“因為你母親給你整夜取暖!
青年答:
“不是取暖,她給我照亮。”
商人說:
“你說謊,她給你取暖!
青年去告訴阿布努瓦斯。阿布努瓦斯說:
“好吧,我?guī)湍忝!?/p>
這時阿布努瓦斯說:
“你先去向國王告狀!
青年把一切情況都向國王說了。國王卻回答說:
“商人對的,他不應給你錢!
青年把國王的決定告訴了阿布努瓦斯,阿布努瓦斯說:“明天你一定能得到應得的錢!
阿布努瓦斯買了一只山羊、油、辣椒和舉行酒宴的小菜。他宰了羊,把油切成小塊,放在鍋里,米放在鍋里,生了火,把一鍋水放在離爐子較遠的地方。然后阿布努瓦斯請人吃飯,他請了國王和大臣們。
他們來了,在阿布努瓦斯的家里一直坐到天黑,連一杯咖啡也沒吃到。
人們心里很氣,他們到廚房里去看,看到肉放在離爐子很遠的地方。國王對阿布努瓦斯說:
“你發(fā)瘋了!”
“為什么?國王!
“我們一早就來,可什么也沒吃過,我們連菜也沒看到!”
阿布努瓦斯答道:
“國王,肉有人在燒,但沒燒好!
國王到廚房去看,看見肉和米離爐子很遠,說:
“這些東西十年后也燒不熟。”
阿布努瓦斯回答說:
“不,菜會燒好的!
國王說:
“不,我知道菜燒不熟的。我去對大臣說,叫他們都回去。”
“國王,你不要發(fā)火。您想想在冰冷的湖里站了一整夜的青年吧,他來向你告狀,你說商人的話是對的。他母親只是疼兒子,給他照照亮,如果那也算是母親給兒子取暖的話,那么這里的小菜也早就燒熟了!
國王說:
“阿布努瓦斯,你說得對!眹跽f完,馬上命令商人交出屬于青年的錢。
商人被迫交出了錢,然后阿布努瓦斯吩咐燒菜,宴請客人。
阿布努瓦斯就這樣幫助青年收回了應該得到的錢。
三
某人想去旅行,但他家里有一頭母牛。他就把牛牽到城里一個老頭家去。
老頭家有一頭公牛,所以那人在旅行時,他的母牛產了七頭牛犢。他旅行回來后,到老頭家去取自己的母牛,說:“我要取回母牛和牛犢。”
老頭說:
“你到牛棚去牽自己的母牛!
“我的母牛還產了牛犢!”
“不,這是我的公牛產的,你牽來母牛時沒有牛犢,現在也只能牽回去一頭!
那個人很氣,就去找阿布努瓦斯,把一切情況全對他說了。阿布努瓦斯答應幫忙。他走進家里,拿了件又舊又破的衣服,穿在身上,到老頭的家去了。
“老頭,借三個盧比給我,我想請請我的父親,因為他養(yǎng)了我!
“如果你說是母親養(yǎng)了你,我就給你三個盧比!
“不對,老大爺,是父親生我的。”
“我可從來沒聽說男人會養(yǎng)孩子的!
“老大爺,怎么會沒有!是你第一個這么說的!”
老頭不同意阿布努瓦斯的話,于是阿布努瓦斯大聲說:“既然男人不會養(yǎng)孩子,那為什么你搶走牽來母牛那人的牛犢?你說過,是你的公牛產了牛犢。”
老頭對阿布努瓦斯的話無言可答,就只好把七頭牛犢全交還給了它們的主人。
四
有一天,阿布努瓦斯得到一百第納爾,他到市場上去,買了一頭好驢子,騎在上面,回家了。一個人來向他借驢子,阿布努瓦斯說:
“驢子現在不在家里。”
可是,驢子竟在院子里叫了起來。那人很高興,忙說:
“驢子在!這不是驢子在叫嗎?你還說它不在家!”
阿布努瓦斯笑了一下問:
“你來向我借什么?是驢子還是驢子的叫聲?如果你是來借驢子叫聲的,那么我也會叫。于是阿布努瓦斯學驢子叫:“伊——啊!伊——啊——啊!伊——啊——啊!”他叫了一會兒又說,“客人,為什么站著,你騎上去走吧!
五
巴格達城的顯貴富商不喜歡阿布努瓦斯,他們決定耍弄陰謀,挑撥他同國王爭吵。他們唆使國王召見阿布努瓦斯。國王說:
“我要你在三天之內在天空中造一座房子,你不執(zhí)行我的意旨,我就要下令處決你!
“國王陛下,好的。”阿布努瓦斯回答后,就出了宮。
阿布努瓦斯回家后,就考慮如何造這種房子。想啊想,終于想了出來。
他取了一張紙和一點漿糊,做了一只風箏,在風箏上縛了一只鈴和一根長繩子。起風時,阿布努瓦斯把風箏放到天空,繩子一系在樹上,不讓風箏被風吹走。
第二天一早,居民們都聽見了鈴聲,抬頭一看,看到高空上有一個黑點子,他們十分驚奇,這種東西他們是見所未見,聞所未聞的。
這時,阿布努瓦斯去見國王,報告說:
“國王,房子已經造好,你打開窗子看一看吧!”
國王打開窗,阿布努瓦斯給他指了天空上的黑點,問:
“你聽見了響聲嗎?”
國王說:“我聽見了。”
“這是師傅在做屋頂,但是做屋頂的木板不夠用,請你給一點木板,叫人拿上去!
國王很驚奇,問:“人怎么上去?”
“哦,那不要擔心!那里有路!卑⒉寂咚够卮鹫f。
這時國王叫來仆人,對他們說:
“你們去搬點木板來,跟阿布努瓦斯去!
奴仆把木板搬來了,阿布努瓦斯帶他們向著系風箏的一棵樹走去。當他們來到那里時,阿布努瓦斯指指繩子,說:
“這是通向房子的路,現在你們走上去吧!”
奴仆們想爬上去,但爬不上,他們說:
“我們不會走這種路!”
“不行!你們一定要走上去!”阿布努瓦斯說,“國王的圣旨你們聽不聽?房子造不好,他要動怒的!
奴仆們再次想在繩子上走,還是不成功。這樣反復了好多次,最后他們只得回去報告國王說:
“我們無法從繩子上走到天上去!
國王聽了,十分惱怒,但他想了一想,叫道:
“世界上沒有一個人能從繩子上走到天上去的!”
這時,阿布努瓦斯問國王:
“國王,如果你知道這一點,為什么叫我在天上造房子?”
國王無言可答地沉默一會兒,只得讓阿布努瓦斯出了王宮。
阿布努瓦斯走到大樹前,解了繩子,讓風箏飛走了。他又一次用智慧勝了權貴們。
六
有一天,阿布努瓦斯沒有錢了,他同妻子商量,但她也想不出一個辦法,說:“你自己好好想一想吧。”
這時,阿布努瓦斯說:
“我去對國王說,我的妻子死了。你去對王后說,我死了。這樣,他們會給我們喪葬費的,我們可以有錢買需要的東西了!
他們就這么做了。阿布努瓦斯到了國王跟前,哭著說:
“國王,今天早晨,我的妻子死了,我沒有錢葬妻子。”
國王可憐他,給了他包尸體的布和錢。
同時,阿布努瓦斯的妻子去見王后,流著淚說:
“王后,我的男人剛死去,我沒有錢去安葬!蓖鹾笠餐樗目嚯y,給了她包尸體的布和錢。
阿布努瓦斯回到家里數了錢,同妻子一起到市場上去買東西了。
這時國王來到王后那里,告訴她:
“你聽說阿布努瓦斯的妻子死了嗎?”
“真的?”她大吃一驚。她也告訴國王說,阿布努瓦斯也死了。他們互相看了一眼,相視而笑。然后,國王叫人去看一下,阿布努瓦斯是否真的死了。
奴仆來到阿布努瓦斯的家,看到他躺在桌上,妻子把包尸布蓋在他身上。
妻子看到國王派來的奴仆就哭起來:
“我好苦命!男人死了!我一個人怎么過日子!”
奴仆剛走到阿布努瓦斯身前,他突然打了一下噴嚏,好象剛剛復活,奴仆大驚失色,叫道:
“阿布努瓦斯,怎么搞的,你不是剛剛死了,怎么又活了?”
“真主保佑!他使死者復活,使活人死去!卑⒉寂咚拐f。
奴仆們對這種奇跡感到奇怪,就帶阿布努瓦斯去見國王。
國王兇狠地望了他一眼,問:
“阿布努瓦斯,你為何騙我,早晨你來告訴我,說你妻子死了,我給了你喪葬費。后來,你的妻子又來,說是你死了,王后也給了喪葬費。原來,你根本不想死,只不過想要點錢!
阿布努瓦斯答道:
“我沒有騙,早晨我的妻子死了,我正要葬她,她突然復活了。然后我死了,后來,我也復活了。不信,你問奴仆,他們親眼看見的。”
奴仆們都說是真的,國王只得相信了。
七
有一天,阿布努瓦斯說:
“要是真主給我九百九十九個銀幣,那么我一個也不花掉,一定要積滿整整一千!
人們聽了后想:真是個神經!哪里見過有人得了九百九十九個銀幣,離一千只少一個,而不花錢的?世界上怕未必能找到這樣的人!”
阿布努瓦斯的話很快就傳遍了全城。一個富商想試試阿布努瓦斯,如果他得到一千少一個銀幣時,是否真的一個錢也不花?半夜里他偷偷地往阿布努瓦斯的院子里扔了一袋錢。
第二天早晨,阿布努瓦斯醒來,在院子里拾到了錢袋,他很高興,拿回家就數錢。袋里有九百九十九個銀幣,離一千只少一個。
“贊美真主!”阿布努瓦斯叫道,“上帝聽到了我的請求,給了我一千銀幣。但是我現在只有九百九十九個,一個銀幣我借給上帝,下一次他會還我的!
然后,阿布努瓦斯到市場上去,花光了全部的錢。
第二天,那個商人知道他已花完了錢,就來問他:
“你在院子里拾到過一袋錢嗎?”
“拾到過!卑⒉寂咚拐f。
“里面有多少錢?”
“九百九十九個,一千少一個!
“那么請你把錢還給主人。”
“我為什么要還?”
“因為你沒有兌現自己許下的諾言!鄙倘舜鸬,“你想一想,你不是說過:‘如果真主給我九百九十九個銀幣,不積滿一千,我就一個也不花。’可是你昨天全花光了!
“不還,我不會還錢的!卑⒉寂咚拐f,“我要求真主,真主滿足了我的愿望,他給我不是一千,給我九百九十九個銀幣,因為一個銀幣我借給了真主,難道真主不會還我嗎?怎么,錢袋是你給我的?”
“當然是我!鄙倘舜。
于是,他們爭吵起來,后來決定去請哈龍·阿爾·拉西特國王解決。
阿布努瓦斯說:
“我這個樣子不能去見國王,我沒有一件象樣的衣服,也沒有你那種纏頭布和驢子,你能給我嗎?”
“可以給你!鄙倘舜鸬溃信`給他拿來衣服、纏頭布,還牽來一頭驢子。
阿布努瓦斯換了衣服,騎在驢子上,他們就到王宮里去了。國王接待了他們,商人就控告阿布努瓦斯。阿布努瓦斯說:
“這個人指責我拿他的錢是沒有理由的,也許他會說,騎的驢子也是他的!
“當然是我的!”商人插進來說。
“衣服也是你的?”
“當然是我的!
“纏頭布也是你的?”
“什么?這一切難道不都是我的?”商人氣得直叫。
這時,國王相信,怪罪阿布努瓦斯是不公正的,認為他是對的。
阿布努瓦斯又一次用智慧勝了商人。
八
有一天,阿布努瓦斯到森林里去打柴。他爬上樹枝,用斧頭把樹枝從樹身上砍下來。一個人走過,看到阿布努瓦斯坐在枝上,就叫:
“你坐得不對!樹枝要掉下來了,你也會同它一起掉下來的'!
“真的嗎?”阿布努瓦斯笑道,“我這是用新法砍樹!
那人不再說了,繼續(xù)走自己的路。這時,阿布努瓦斯砍下了樹枝,樹枝掉下來,他也一起掉下來。他吃了一驚,想起了過路人說的話,他跳起來就去追。他追上那人問:
“喂,朋友!請告訴我死的日期!”
“我怎么知道?”過路人驚奇地問。
“怎么不知道!你說我要掉下來,我就真的掉下來了!
“!原來如此!”過路人恍然大悟,說,“我看到你坐在砍的那根樹枝上,所以才這么說。至于你的死期,我無法預言!
但阿布努瓦斯還是要問,過路人見他纏住不放,就隨便說:
“當你騎著自己的驢子,而驢子又在路上跌交三次,那天的白天就是你的死期!
阿布努瓦斯努力記住這些話。有一天,他騎了驢子到田里去;貋頃r,阿布努瓦斯趕得很急,用鞭子抽驢子,要它快跑。驢子跑了幾步,跌了一交,過了一會兒,又跌了一交。阿布努瓦斯馬上驚覺起來,想:啊,我的死期已到!他剛想到這里,驢子第三次跌交了,阿布努瓦斯馬上跌到地上,伸直四肢,以為自己死了。
他躺在路邊,想:“我的驢子今天跌交三次,今天就是我的死期!彼瓦@么躺了三天三夜,嚇得動也不敢動。
這時城里的人在找阿布努瓦斯,但到處找不到。一個過路人走過阿布努瓦斯躺著的地方,走到他面前問:
“請問這條路是不是通到哈龍·阿爾·拉西恃國王的京城?”
阿布努瓦斯稍為彎起身,往四周望了一下,回答說:
“我活著時認識這里的路,你走過那棵芒果樹,就快要看見城市了!
過路人聽到這種話,感到很奇怪,問:
“為什么你回答得那么奇怪,說什么:當我活的時候,我是認識路的?”
阿布努瓦斯說:
“這是因為我馬上就要死了。”他說完又躺在地上了。
幾個貝都印人騎著駱駝走過,突然駱駝受驚,往前亂竄。貝都印人很奇怪,慌忙下了駱駝,原來是阿布努瓦斯躺在地上。貝都印人用腳踢他,他勇敢地忍受著,因為他以為自己死了!貝都印人踢累了,爬上駱駝繼續(xù)走。
這時,向阿布努瓦斯問過路的那個人,受到了國王的接見。他聽人們在談論阿布努瓦斯失蹤的事,就說:
“我進城時,路上遇到一個人,他象死人一樣躺著,他也許就是你們說的阿布努瓦斯。我問他,如何進城,他的回答很奇怪,說:‘我活著時認識這條路,你經過一棵芒果樹再向前走去。’”
國王想了一想,認為只有阿布努瓦斯才能這么回答,所以他說:
“阿布努瓦斯一定出了事,否則不會躺在那里的,如果就這么去叫他,他是怎么也不會來的,要想個辦法。”
于是國王對奴仆說:
“你們拿了號角去吹,一直吹到阿布努瓦斯聽見為止。然后你們說:‘你起來吧,城里早已發(fā)布了起死回生的命令!
奴仆們去了。他們吹著號角,宣布著起死回生的命令。就這樣一邊吹,一邊走到了阿布努瓦斯身邊。他還是象死人一樣躺在路上,奴仆們叫道:
“阿布努瓦斯起來吧!城里已公布了起死回生的命令!彼宦牭竭@話,馬上站起來,跟著奴仆們走了。他剛走進城,只見周圍聚集了一大群人,人們哈哈大笑,諷刺他:“!你們來看,阿布努瓦斯起死回生了!”
有的人還問起他死后的生活,但阿布努瓦斯不理會譏笑,嚴肅地說:
“人們只是嚇唬我們,說什么陰間里有什么有什么,實際上,那里一無所有,我只知道陽間里在鬧饑荒,因為我老是想吃!
真的,他多想吃。∷颜烊箾]吃過一點東西!
阿布努瓦斯又繼續(xù)說。
“我看見過貝都印人騎著駱駝,如果你們在陰間里碰到他們就完了!他們打人可厲害!你們看!”阿布努瓦斯露出身上的傷痕給大家看。
最后,阿布努瓦斯被帶進王宮,國王命令他說:
“說說你的經歷吧!”
于是他又把以上的事講了一遍。國王說:
“是哪個人在害你!”
阿布努瓦斯不同意,說:
“不是,恰恰相反,他為我做了好事,現在我知道了死后的生活。”
九
巴格達的權貴和富人們多次想要懲治阿布努瓦斯。但是國王庇護他,因為那些權貴富人個個是飯桶,什么事也不會干。后來,他們的陰謀卻得逞了。
他們搞了陰謀使國王下令將阿布努瓦斯扔入井里。因為井里有只獅子,所以富人們知道后,松了一口氣,說:
“這下,我們終于除掉了他。”
他們以為獅子一定會吃掉他。但是要干掉阿布努瓦斯并非那么容易。當阿布努瓦斯看見獅子后,心里想:獅子馬上就要吃掉我,我來抓抓它的耳朵,這也許會使它歡喜我,而不吃我。
于是,他這么做了。獅子果然很高興。它走到阿布努瓦斯面前,躺在旁邊,而阿布努瓦斯給獅子的耳朵抓癢。獅子對阿布努瓦斯已習慣了,他們每天一起吃飯。
就這樣,阿布努瓦斯在井下過了好幾天,人們逐漸把他忘了。有一天早晨,人們醒來往大海一看,看見一個人手伸著三個手指。他們很是驚奇,但猜不透這到底是怎么回事。流言終于傳到了國王那里,他也到海岸來,也看到了那只手。但他也不明白這是什么意思。國王下令要找能夠說清這件奇事的人,但找來找去,仍找不到。
過了幾天,國王召集全體大臣謀士,要他們弄明白伸著三只手指的手是什么意思。大臣謀士們絞盡腦汁想,還是想不出。
國王見全國沒有一個人能解開這個謎,就下令除掉這只手。但是那些謀士們無論使什么辦法,手還是不消失。國王又請最著名的魔術師來,要他用魔術去掉這只手。但魔術也沒有用,手還是留在海里。
忽然有人想起了阿布努瓦斯,就向國王說了。國王馬上派人丟看阿布努瓦斯在井里是否還活著。奴仆走到井邊,往下一看,叫道:
“喂!阿布努瓦斯!”
“什么事?”阿布努瓦斯答應道。
奴仆見他果然活著,十分驚奇,又叫:
“國王叫你出來去見他!
阿布努瓦斯答道:
“我很想出來,但我沒有好的衣服,身上的衣服全破了!
奴仆們回去報告國王說:
“阿布努瓦斯不能出來見你,因為他沒有好衣服穿!
于是,國王給了他一大塊布料。
阿布努瓦斯得到布后,沒有做衣服,卻做了纏頭布。過了一會兒,奴仆們叫道:
“出來吧!”
阿布努瓦斯回答:
“不行,我出不來,我還是沒有衣服!
仆人們很是驚奇,叫道:
“我們不是扔了一塊布給你嗎?”
阿布努瓦斯答:
“你們是扔給我一塊布,但它只夠做纏頭布,衣服我還是沒有!
仆人們又給他拿來一件衣服,叫道:
“這個,你總可以出來了吧?”
“不,不能!我沒有襯衣,沒有外衣,我這個樣子怎么能出來?”
仆人們把阿布努瓦斯要求的東西都拿來了,阿布努瓦斯穿好衣服后說:
“我準備好了,你們把繩子扔下來!”
奴仆把繩子扔給了他。阿布努瓦斯用繩子捆住自己身子,叫道:
“你們拉吧!”
阿布努瓦斯被拖出來后,去見國王,國王向他說明了要他來的原因,但阿布努瓦斯說:
“我餓得要命,先給我吃點東西!
阿布努瓦斯吃飽后,被帶到海岸邊去看那只手。海岸上有一大群人,大家都想聽聽阿布努瓦斯是如何解釋這只手的出現的。只見阿布努瓦斯看了看手,然后伸出自己的手,做了個否定某種事物的動作。這時,人們發(fā)現海面上的那只手突然去掉了一只手指,只剩下兩只手指了。
阿布努瓦斯又動了動自己的手。海面上的那只手又少了一只手指,只剩下一只手指了。這時,他又動了動自己的手,于是,海面上的那只手消失了。
人們議論紛紛,要求阿布努瓦斯解釋這種現象。阿布努瓦斯說:
“手問我,三個人之間有沒有秘密?我揮了一只手,表示沒有,因為三個人之間常守不住秘密。所以手縮進了一只手指,剩下兩只手指。這時,它又問,兩個人之間是否守得住秘密?我做了同樣的手勢,表示也不可能。這時手只伸出一只手指,它又問,一個人是不是守得住秘密?我伸出一只手指,表示一個人可以守住秘密,于是手完全消失了!
人們都夸阿布努瓦斯聰明,國王送給他房子和許多貴重的東西。阿布努瓦斯成了全城最受尊敬的人。
阿布的故事7
森林里有兩只小熊,幸福地生活著。如果不是阿布的到來,也許它們平靜的日子還會繼續(xù)。
記得那是個下著蒙蒙細雨的傍晚。哥哥大黃正在準備晚飯——它們剛剛得到了一罐蜂蜜。弟弟小白跑來跑去的,希望能幫哥哥什么忙。突然,外面響起了“嘟嘟”的敲門聲。
“是誰呀?”哥哥大黃問道。小白躲在哥哥的背后,不敢發(fā)出聲音,說實話,它太害羞了。
門外的響起一個很清脆的聲音:“我!我……我是阿布……”言語中透露著遲疑,說明門外的這個人要么是累壞了沒有力氣,要么是遭受了挫折情緒低落。不管怎么樣,聽上去她不像個壞人,大黃開了門。
小白快速地跑到窗戶邊,它可不想認識一個陌生人,它的生活里只有哥哥和蜂蜜?墒牵矍暗倪@個阿布真是太可愛啦!她穿著一件紅裙子,金黃的頭發(fā)打著卷兒披在身上,長長的睫毛下面是藍色的大眼睛,小巧的鼻子底下有一張粉嘟嘟的小嘴。但是,她的小臉兒臟兮兮的,樣子很狼狽。還赤著腳,腳上有很多傷口。“呀!”小胖不僅叫出聲來,其中幾個傷口在流血!
“快過來吧!阿布,我來幫你包扎一下!”大黃不忍心看到這么可愛的布娃娃受傷。小白好像忘記了自己說過“不喜歡陌生人”的話,它快速地忙前忙后,幫哥哥拿來紗布和繃帶。
“是小主人帶我來到森林里來的,可是她走的時候把我忘記了……”阿布的大眼睛變得水汪汪?粗⒉歼@么傷心,小白也忍不住哭了出來。
“別傷心阿布,等你的傷口愈合了,我們會帶你去找小主人,好嗎?”大黃安慰她說。
阿布點點頭,她想拉拉小白的小手,小白羞怯地躲開了。不一會兒,小白拿來一大塊蜂蜜餅子,塞到阿布的手里,黑溜溜的眼睛時不時地瞄著阿布。直到阿布“啊嗚”的大吃了起來,小白才“嘿嘿”地笑了。
“小白,你要好好照顧阿布,我再去做些餅子去!”大黃安排好了之后就進了廚房,只留下阿布和小白在房間里。
“你是小白?”
“是的。”
“你是阿布?”
“是!”
“嘿嘿……”
“嘻嘻……”
“哈哈哈……”
兩個人都笑了起來。
“哎呀!”阿布太激動了,她不小心動了一下,傷口疼了起來。
“疼嗎?”小白撫摸著傷口。
“嗯!”
“你在生小主人的氣嗎?”
“沒有”
“為什么呢?”
“她很愛我,只是不小心才把我丟下的!
……
其實阿布知道,今天是小主人的生日,她收到了很多禮物。其中有個比自己大很多倍的漂亮娃娃,那娃娃不但有很多件漂亮的衣服,而且還會唱歌。小主人一看到她就愛不釋手。自己也不是被小主人“帶”來的,而是被丟棄的,和那些垃圾污垢一起被大鏟車扔到了這里。她不想讓小白它們知道,小主人不愛自己了。
大黃小白看到阿布疲倦的神情,就沒有再打擾她,讓她在溫暖的小床上安安靜靜地睡上一覺。兩兄弟卻很晚才睡,它們一直在想怎么幫助阿布回到小主人身邊。兩個人如此這般的商量了一個晚上,終于想到了一個好辦法。
“就這么辦!”
“對,就這么辦!”
第二天,在東方小學的門口,出現了兩個胖乎乎的身影,在學校旁邊的大樹邊來回穿梭。這時候,昨天才過完生日的紅紅正走在放學的'路上。
“咦?怎么會有這么漂亮的花兒?”路邊的大樹上,許多漂亮的叫不上名字的花兒正在開放。紅紅忍不住想得到這些花兒,她走,花兒也走,她停,花兒也停。每停到一個地方,附近都有一個小字條。紅紅一看,上面寫的是:“今天我四歲啦,媽媽送給我一個布娃娃,她好可愛呀,我就叫她阿布吧!”紅紅的眼前浮現出第一次看到阿布的情景。
走了幾步,又看到一個字條:“不知不覺,阿布陪我渡過了一年,爸爸媽媽不在家的時候,阿布就是我的家人……”看到這里,紅紅想起了那個雷聲很大的雨夜,阿布陪著自己一起等爸爸媽媽回家,兩個人相互依靠的時刻。
又過了一會兒,她看到了一個更大的字條:“今天我上小學了,阿布也和我一起高興!阿布,我們要永遠在一起!”這時候,紅紅的眼淚止也止不住,她哭得傷心極了!
很久,她抬起頭,才發(fā)現花兒不見了!字條也沒有了!天已經黑了,四周靜悄悄地,她好害怕!想到自己迷路了,紅紅忍不住哭了起來。
突然,一只白色的小熊走了過來。紅紅驚詫地看著它,小熊開口說話了:“紅紅,你害怕嗎?”
“害怕!”
“你想念你的朋友和家人嗎?”
“想……”
紅紅又哭了起來。
“那你看看,這是誰?”隨著小熊的聲音,阿布走了過來。
紅紅揉了揉自己的眼睛,“我把阿布一個人被丟棄在森林里,她該多么孤獨和擔心呀!”想到這里,她飛奔過去,使勁地抱住了阿布。
“阿布,對不起……我再也不會把你丟下了!”
阿布也哭成了一個淚人兒,“小主人,我知道你會回來的!”
看到這感人的一幕,大黃和小白也流下了眼淚。最后還是大黃勸住了大家:“我看我們還是到我家里去吧!我們來個‘重逢大聯歡’!”
“好耶好耶!”“雙手贊成!”
四個人在小熊的家里,高興的唱著、跳著,歌聲和笑聲傳了很遠很遠……
【阿布的故事】相關文章:
烏布阿勇漂流記作文07-11
阿莫的南瓜的故事07-01
布冬的跳舞糖的故事07-01
埃及名勝古跡阿布西姆貝爾神廟09-18
紅牙齒阿英的故事06-30
我與麗莎布布的約定作文08-31
布布丁作文07-11
神奇的布作文08-14
我與麗莎布布的約定作文5篇(集合)11-23